गैर - योग्य स्टॉक - विकल्प - फ्रांस
फ़्रांस के नए टैक्स डिमैन्सहेज को कर्मचारियों की मुआवजे में शेयर योजनाओं के फायदों का लाभ। फ्रैंस 8 जुलाई 2013. फ़्रैंक एस 2013 वित्त कानून को क्वालीफाइंग स्टॉक विकल्प और प्रतिबंधित स्टॉक यूनिट प्लान पर प्रभाव से कंपनियों को पारिश्रमिक के विकल्प की जांच करने की प्रेरणा मिलती है। फ्रेंच सरकार ने टैक्सेशन बढ़ाने का निर्णय लिया है सबसे धनी करदाताओं, और रोजगार और पूंजी से प्राप्त आय का कर उपचार संरेखित करने के लिए उदाहरण के लिए, पूंजी लाभ पहले 1 9 प्रतिशत फ्लैट दर 1 पर कर लगाया अब व्यक्तिगत आय कर के अधीन है 45 प्रतिशत तक प्रगतिशील दरों पर 2 सरकार मूल रूप से अमीर करदाता के लिए 75 प्रतिशत तक अधिक आक्रामक आय कर बढ़ाना लागू किया गया था हालांकि, उन नियमों को फ़्रेंच संविधान 3 के विपरीत समझा गया था और ये वर्तमान में लागू नहीं हैं। इन परिवर्तनों की रोशनी में, 2013 फ़्रैंच फाइनेंस लॉ ने मौजूदा अनुकूलन को संशोधित किया है कर और सामाजिक सुरक्षा व्यवस्था को प्रतिबंधित स्टॉक यूनिट आरएसयू और स्टॉक ऑप्शंस क्वालिफाइंग करने के लिए ptember 2012 नए नियमों के परिणामस्वरूप, आरएसयू और एसओएस पहले के मुकाबले फ्रांस में कर्मचारियों और प्रबंधकों के वेतनमान के कम आकर्षक तरीके हैं, इसलिए हम आशा करते हैं कि फ्रांसीसी नियोक्ता अपने प्रमुख कर्मचारियों को भुगतान करने के अन्य तरीकों पर गौर करेंगे। यह आलेख के प्रभाव का सारांश क्वालीफाइंग एसओ और आरएसयू योजनाओं पर नए फ्रांसीसी टैक्स नियम, यानी योजनाएं जो फ़्रेंच बिजनेस कोड में निर्धारित विशिष्ट आवश्यकताओं का अनुपालन करती हैं, गैर-योग्यता वाली योजनाएं पहले से ही उसी कर और सामाजिक सुरक्षा के अधीन हैं वेतन के रूप में उपचार, और इसलिए इससे प्रभावित नहीं हैं नीचे दिए गए नए नियमों के अनुसार, क्वालीफाइंग स्टॉक ऑप्शंस प्लान पर नये नियमों का मसौदा। नीचे दी गई तालिका, 28 सितंबर 2012 को किए गए सभी अनुदानों के लिए लागू नए नियमों के तहत योग्यता के स्टॉक विकल्प के लिए अधिग्रहण लाभ और बिक्री लाभ के कर उपचार की तुलना करती है। पुराने कर नियम जो अभी भी 28 सितंबर 2012 से पहले किए गए सभी अनुदानों पर लागू होते हैं। अधिग्रहण लाभ मेले के बीच अंतर है व्यायाम तिथि पर शेयरों का बाजार मूल्य और व्यायाम मूल्य बिक्री के लाभ में विकल्प धारक द्वारा उनके बाद के बिक्री और उनके उचित बाजार मूल्य पर शेयर की कीमत के बीच का अंतर है। योग्यता प्राप्त करने के लिए, किसी भी अधिग्रहण के लाभ और किसी भी बिक्री लाभ वर्ष में कर के अधीन होते हैं, शेयरों का निपटान किया जाता है, न कि साल के दौरान विकल्प का प्रयोग किया जाता है, यह समय आरएसयू के लिए भी लागू होता है, यानी कोई अधिग्रहण लाभ और किसी भी बिक्री लाभ दोनों पर लगाया जाता है जब शेयर का निपटान होता है नहीं, जब आरएसयू बनती है। तालिका देखने के लिए यहां क्लिक करें। प्रतिबंधित प्रतिबंधित इकाइयों के योग्यता पर नए नियमों का मसौदा। नीचे दी गई तालिका, नए नियमों के तहत अर्हता प्राप्त आरएसयू पर लागू अधिग्रहण लाभ और बिक्री के लाभ की तुलना कर देती है। या 28 सितंबर 2012 के बाद, और पुराने टैक्स नियम जो अभी भी 28 सितंबर 2012 से पहले किए गए सभी अनुदानों पर लागू होते हैं। आरएसयू के संदर्भ में, अधिग्रहण लाभ, शेयरों की तारीख के समय के शेयरों का उचित बाजार मूल्य है हे कर्मचारी को आम तौर पर तब वितरित किया जाता है जब आरएसयू बनता है बिक्री लाभ, आरएसयू धारक द्वारा उनके बाद के बिक्री पर शेयरों की कीमत और उनकी उचित बाजार मूल्य के बीच अंतर है, जब वे कर्मचारी को दिया गया आरएसयू योजनाओं के तहत, शेयरों को कर्मचारी को स्थानांतरित नहीं किया जाना चाहिए जब तक कि कम से कम दो वर्ष आरएसयू अनुदान की तारीख से पारित नहीं हो जाते हैं और एक बार कर्मचारी को हस्तांतरित कर दिया जाता है, शेयरों को एक अतिरिक्त twoyear धारण अवधि की समाप्ति से पहले नहीं बेचा जाना चाहिए 8.France नई सरकार ने एसओ और आरएसयू लाभार्थियों को क्वालीफाइंग के लिए उच्च कर और सामाजिक सुरक्षा योगदान लगाए हैं और हम इसे संशोधित कर सकते हैं इसलिए हम आशा करते हैं कि फ्रांसीसी निगम वैकल्पिक प्रकार के पारिश्रमिक के पक्ष में अपनी तरह की योजनाओं को वापस ले लेंगे जैसे स्थगित नकद बोनस को प्रोत्साहित करने के लिए प्रमुख कर्मचारी। तालिका देखने के लिए यहां क्लिक करें। यह आलेख लैथम वाटकिंस द्वारा शैक्षिक उद्देश्यों के लिए ही उपलब्ध कराया जाता है और साथ ही साथ आपको सामान्य कानून की सामान्य जानकारी और कानून की सामान्य समझ, विशिष्ट कानूनी सलाह प्रदान न करें इस संचार की आपकी रसीद ही आपके और लाथम वाटकंस के बीच कोई अटार्नी ग्राहक संबंध नहीं बनाती है इस लेख की कोई भी सामग्री किसी से सक्षम कानूनी सलाह के विकल्प के रूप में इस्तेमाल नहीं की जानी चाहिए अपने अधिकार क्षेत्र में लाइसेंस प्राप्त पेशेवर वकील। इस आलेख जैसे टेबल, फ़ुटनोट, के लिए सभी स्वरूपण देखने के लिए कृपया यहां मूल का उपयोग करें। लाभ एक अंतरराष्ट्रीय संदर्भ में शेयर विकल्प और अन्य स्टॉक योजनाओं के अनुदान के परिणामस्वरूप लाभ। दो कर 2 मार्च 2012 के दिये गये निर्देश, बीओआई 5 बी -10-12 और बीओआई 14 ए -3-12 फ्रांसीसी कर निवासियों द्वारा या गैर फ्रैंक टैक्स निवासियों द्वारा प्राप्त स्टॉक अनुदानों के परिणामस्वरूप लाभ और रोजगार के फायदों को प्राप्त करने की विधि को स्पष्ट करते हैं अनुदान की तिथि और कर योग्य घटना के बीच किसी भी समय एक अंतरराष्ट्रीय गतिशीलता की स्थिति दोनों योग्य और गैर-योग्य योजनाओं के परिणामस्वरूप इनके द्वारा कवर किया जाता है निर्देश। टेक्नोलॉजी बीओआई 14 ए -3-12 इन लाभों के कराधान की विधि को स्पष्ट करता है और टैक्स संधियों के आवेदन में लाभ देता है। कर अधिकारियों ने ओईसीडी सिद्धांतों को 2004 में प्रकाशित किया गया था और अनुदान या स्टॉक के अधिग्रहण के परिणामस्वरूप लाभ प्राप्त करने के लिए टैक्स संधि मॉडल के रोजगार आय अनुच्छेद 15। राज्यों के बीच कर लाभ के अधिकार के अनुसार मैं उन गतिविधियों की स्थापना करनी चाहिए जिनके लिए पुरस्कारों को संदर्भ अवधि दी गई थी, और उन राज्यों का निर्धारण जिसमें गतिविधि का प्रयोग किया गया था। भविष्य सेवाओं की पूर्ति करने के लिए पिछली सेवाओं और अनुदानों के मुकाबले अनुदान और दोनों के अनुदान के बीच, यदि अनुदान पिछली सेवाओं को मुआवजा देता है, तो संदर्भ अवधि अनुदान की तारीख है यदि अनुदान भविष्य की सेवाएं प्रदान करता है, संदर्भ अवधि अनुदान की तारीख और दिनांक के बीच का समय है लाभार्थी के अधिकार निहित। यदि संदर्भ अवधि के दौरान कई राज्यों में व्यावसायिक गतिविधियों का प्रयोग किया जाता है, तो कर प्राधिकरण हाई हमने संदर्भ अवधि के दौरान प्रत्येक राज्य में कार्य दिवसों की संख्या के आधार पर लाभ के सोर्सिंग सिद्धांत को अपनाया है। यह गणना एक कैलेंडर दिन के दृष्टिकोण के आधार पर 365 दिन प्रति दिन की तिथि को ध्यान में रखते हुए बनाई जाती है, जिस पर कर्मचारी को भेजा जाता है संबंधित राज्य। फ्रेंच योग्य योजना के लिए, शेयरों की बिक्री पर एहसास हुआ कोई भी पूंजी हानि अधिग्रहण के लाभ से कटौती नहीं की जा सकती है, यदि कर्मचारी कर योग्य घटना की तारीख में फ्रांसीसी टैक्स निवासी नहीं है। अंत में, टैक्स निर्देश के तरीकों को निर्दिष्ट करता है दो कराधान से बचने के लिए, खासकर जब करों के संबंध में समय-समय पर समस्याएं होती हैं। अनुच्छेद 182 के तहत बनाए गए नए रोक कर दायित्व पर टैक्स अनुदेश बीओआई 5 बी -10-12 टिप्पणियां फ्रांसीसी-स्रोत लाभों के लिए लागू फ़्रैंच टैक्स कोड का एक असर गैर फ्रांसीसी कर निवासियों द्वारा। कर अधिकारियों को रोक कर दायित्व की गुंजाइश की पुष्टि होती है जो फ़्रांस के स्रोत लाभ पर लागू होती है, जिसके परिणामस्वरूप योग्य या गैर-योग्य योजनाएं होती हैं और 1 अप्रैल, 2011 के रूप में लाईटेड लाभ 1 अप्रैल, 2011 से पहले लाभ या लाभ अनुच्छेद 182 के तहत रोक कर टैक्स के अधीन नहीं हैं, भले ही फ्रांसीसी टैक्स कोड में से एक हो, भले ही उसके बाद शेयरों की बिक्री भी हो, शेयर विकल्पों पर लाभ 20 जून 2007 से पहले कर को रोकना नहीं पड़ता है। रोक कर केवल लाभ के फ़्रैंच भाग पर लागू होता है, अर्थात लाभ का वह हिस्सा जो संदर्भ अवधि के दौरान फ़्रांस में प्रयोग किए गए गतिविधि का भुगतान करता है, जैसा कि कर निर्देश में परिभाषित किया गया है। 14 ए -12-12 ऊपर। टैक्स अनुदेश टैक्स योग्य घटना पर अतिरिक्त विवरण, कर योग्य आधार पर और योग्य और गैर-योग्य दोनों योजनाओं के लिए लाभ के फ्रांसीसी स्रोत हिस्से पर लागू कर दरों पर अतिरिक्त विवरण प्रदान करता है फ़्रैंच योग्य योजनाओं के अधीन कराधान का एक विशिष्ट फ्लैट दर, अधिक जानकारी, इन विशिष्ट फ्लैट कर दरों और रोज़गार आय पर लागू दरों के बीच चुनने के लिए प्रक्रिया के बारे में प्रदान की जाती है यदि लाभ रोजगार के रूप में कर के अधीन है संदर्भ आय के दौरान फ्रांस में गतिविधि की अवधि की परवाह किए बिना वार्षिक आय कर, वार्षिक रोक कर दरों और कोष्ठक लागू होते हैं। रोक कर के भुगतान एजेंट के संबंध में, कर अधिकारियों ने पुष्टि की है कि फ्रेंच योग्य योजनाओं के लिए भुगतान करने वाले एजेंट वह व्यक्ति है जो कि लाभार्थी को नकद राशि का हस्तांतरण कर रहा है यह नियोक्ता है यदि योजना को आंतरिक रूप से प्रबंधित किया जाता है या फर्म जिस पर नियोक्ता ने योजनाओं के प्रबंधन को सौंपा है, यह रिकॉर्ड रखने वालों पर लागू नहीं होता है, इस फर्म की ब्रोकरेज गतिविधि होनी चाहिए, या फर्म जिसमें लाभार्थी ने अपने शेयरों को हस्तांतरित किया है, किसी भी अतिरिक्त छूट के लिए, भुगतान करने वाला एजेंट सामान्य रूप से लाभ का आकलन करने के प्रभारी व्यक्ति है, नियोक्ता गैर-योग्य योजनाओं के लिए, भुगतान करने वाला एजेंट वह व्यक्ति है जो लाभार्थी को शेयर वितरित करता है सामान्य, नियोक्ता या बाहरी प्रदाता अगर नियोक्ता ने एक तीसरे पक्ष को शेयर हस्तांतरण का आउटसोर्स किया है तो प्रशासन स्पष्ट करता है कि यह पी है आयिंग एजेंट जिस पर विदेश में स्थित हो, तब भी कर को रोकना पड़ सकता है कर को रोक दिया जाना चाहिए और ट्रेजरी को भुगतान किया जाना चाहिए, फॉर्म 2494 बीआईएस के साथ, कोई कर योग्य घटना के बाद महीने के 15 वें दिन से नहीं। एक अपवाद के रूप में, 1 अप्रैल 2011 और 31 मार्च 2012 को, कर निर्देश बीओआई 5 बी -10-12 को 15 मई 2012 तक किसी भी दंड के आवेदन के बिना रोक कर के भुगतान के लिए अनुमति दी गई थी। इसके अलावा, कृपया ध्यान दें कि शेयर विकल्पों और मुफ्त के लिए रिपोर्टिंग दायित्व शेयर पुरस्कारों में डिक्री एन 2012-131 और डिक्री एन 2012-130 को संशोधित किया गया है, जो 2011 में निहित फ्रांसीसी योग्य मुक्त शेयरों के लिए, लाभार्थियों को प्रदान करने की समय सीमा और व्यक्तिगत विवरण के साथ कर अधिकारियों को 30 अप्रैल, 2012 को जारी किया गया था। सीज़ डिफ्यूसेट डेस informations fiscales, juridiques या sociales कारक गड़गड़ाहट एल्ल्स ने पेवेट से substituer डेस recommandations या डेस परिक्रल्स डे प्रकृति fiscale, juridique या sociale Les informations contenues ces alertes ne constituent en auc पीडब्ल्यूसी समाज टीडी Avocats सीएस चेतावनी के लिए पीडब्ल्यूसी समाज टीडी Avocats Toute प्रजनन और प्रसार, या तोड़ने या साझा करने के लिए किया गया है ब्राइटस्सोर्स एनर्जी, इंक 2011 में परिभाषित शब्दों में, सर्वव्यापी इक्विटी इनसेंटिव में परिभाषित नहीं होने के बावजूद, फ्रैंच योग्य विकल्प के लिए अनुदान। फ़्रांस में विकल्प के विकल्प के लिए स्टॉक विकल्प के अनुदान के लिए यूएस प्लान और नियम की ब्राइटसोर्स एनर्जी, इंक की योजना है, जो अमेरिकी योजना को फ्रेंच उप-योजना के लिए एक उप योजना है और अमेरिकी योजना के साथ संयोजन में योजना है स्टॉक विकल्प पुरस्कार समझौते में एक ही परिभाषित अर्थ है पुरस्कार समझौता.मैं स्टॉक ऑप्शन अनुदान की सूचना.आप को ब्रोशरसोर्स एनर्जी की कॉमन स्टॉक को खरीदने का विकल्प दिया गया है, इंक कॉम योजना के नियमों और शर्तों के अधीन, और इस पुरस्कार समझौते के अनुसार, इस प्रकार है। योजना में निहित किसी त्वरण प्रावधान के अधीन या नीचे उल्लेखित, इस विकल्प का उपयोग पूरे या आंशिक रूप में किया जा सकता है निम्नलिखित अनुसूची INSERT VESTING SCHEDULE - कृपया ध्यान दें कि VESTING अनुसूची को अनुदान राशि के 1 वर्ष के पहले किसी भी पास के लिए अनुमति नहीं दी जानी चाहिए। यह विकल्प तीन महीने के लिए व्यावहारिक होगा, इसके बाद प्रतिभागी एक सेवा प्रदाता नहीं रह जाएगा, जब तक कि इस तरह की समाप्ति प्रतिभागी फ्रांसीसी उप-योजना में परिभाषित के रूप में मृत्यु या विकलांगता फ्रेंच उप-योजना में परिभाषित विकलांगता के कारण समाप्ति की स्थिति में, यह विकल्प बारह 12 महीने के लिए व्यावहारिक होगा क्योंकि प्रतिभागियों को सेवा प्रदाता होने की स्थिति में मृत्यु की स्थिति में प्रतिभागियों का यह विकल्प बकाया है, जबकि यह विकल्प पूरी तरह से व्यावहारिक होगा यानी बकाया विकल्प के किसी भी हिस्से में, बकाया लेकिन मृत्यु के समय निहित नहीं होगा मृत्यु पर निपटा जाएगा और प्रतिभागी के उत्तराधिकारियों या लाभार्थियों के छह महीने बाद प्रतिभागी इस विकल्प का इस्तेमाल करने के लिए मौत पूर्वगामी होने के बावजूद, एकमात्र घटना जिसके अनुसार इस विकल्प का उपयोग अवधि के समाप्ति की तिथि के बाद किया जा सकता है उपरोक्त भाग लेने वाले की मृत्यु पर है और बाद की समाप्ति अभ्यास अवधि पहले की समाप्ति के अधीन हो सकती है, जैसा कि यूएस प्लान की धारा 14 में दी गई है। सहभागी प्रतिभागी के हस्ताक्षर और नीचे कंपनी के प्रतिनिधि के हस्ताक्षर, प्रतिभागी और कंपनी सहमत हैं कि यह विकल्प योजना के नियमों और शर्तों के तहत दिया जाता है और इस पुरस्कार समझौते के तहत स्टॉक विकल्प ग्रांट के नियम और शर्तों सहित, जो यहां संलग्न किए गए हैं, के तहत दी जाती है, जो सभी को इस दस्तावेज़ का एक हिस्सा बना दिया गया है प्रतिभागी ने योजना की समीक्षा की है और उनकी पूर्णता में इस पुरस्कार समझौते को इस पुरस्कार समझौते को निष्पादित करने से पहले वकील की सलाह प्राप्त करने का एक अवसर मिला है और पूरी तरह से योजना और पुरस्कार समझौते के सभी प्रावधानों को समझता है, इसके द्वारा स्वीकार करने के लिए सहमत है, निर्णायक और अंतिम सभी निर्णय या व्याख्याएं योजना और पुरस्कार समझौते से संबंधित किसी भी प्रश्न पर प्रशासक के प्रतिभागी आगे कंपनी को सूचित करने के लिए सहमत हैं नीचे दिए गए पते के पते पर कोई भी बदलाव न करें। एक हस्ताक्षर और प्रत्यारोपण के लिए प्रलेख भेजा गया था, दस्तावेजों को भर्ती कराया गया है, और शर्तों को मतदाता विशेषता के विकल्प, योजना को ला फ़्रांस एट ले कंट्राट डी एट्रिब्यूशन के बारे में बताएं, जो आपके पास एक कॉन्ट्रैज़ेंस ऐड्रेंस है, जो आपको स्वीकार करता है। इस विकल्प को आपके विकल्प अनुदान की शर्तों और नियमों के लिए प्रदान करने और हस्ताक्षर करने और लौटने से, इस अनुदान से जुड़ी दस्तावेजों को समझने के लिए अमेरिकी योजना, फ्रांसीसी उप-योजना और पुरस्कार समझौते जो आपको अंग्रेजी भाषा में प्रदान किए गए थे, आप उन दस्तावेजों की शर्तों को उसी अनुसार स्वीकार करते हैं। स्टॉक विकल्प के नियम और शर्तें अनुदान 1. विकल्प का अनुदान कंपनी इसके द्वारा अनुदान की सूचना में नामित प्रतिभागिता को इस पुरस्कार समझौते के भाग I के रूप में संलग्न की जाती है, प्रतिभागियों को एक विकल्प शाह की संख्या खरीदने का विकल्प अनुदान के रूप में, अनुदान के नोटिस में बताई गई, प्रति शेयर कसौटी मूल्य पर, इस पुरस्कार समझौते और योजना में सभी नियमों और शर्तों के अधीन व्यायाम मूल्य अनुदान में उल्लिखित प्रति शेयर, जो कि संदर्भ के अनुसार शामिल है योजना के नियमों और शर्तों और इस पुरस्कार समझौते के नियमों और नियमों के बीच संघर्ष की स्थिति में योजना के यूएस 1 9 के अधीन, योजना के नियम और शर्तों का प्रबल होगा। कंपनी ने फ्रेंच उप - फ़्रैंक वाणिज्यिक संहिता के अनुभाग एल 225-177 से एल 225-186-1 के तहत फ़्रांस में दिए गए स्टॉक विकल्प के लिए उपयुक्त अनुकूल कर और सामाजिक सुरक्षा प्रभारों के लिए अनुदान वाले स्टॉक विकल्प प्रदान करने के उद्देश्य के लिए योजना संशोधित के रूप में , और फ्रांसीसी टैक्स और सामाजिक सुरक्षा कानून और फ्रेंच कर और सामाजिक प्रशासन द्वारा निर्धारित प्रासंगिक प्रावधानों के अनुसार फ्रांस में रहने वाले कर्मचारी फ्रेंच कर उद्देश्यों के लिए और या एफ के अधीन किराए पर सामाजिक सुरक्षा व्यवस्था हालांकि इन विकल्पों का अनुकूल फ़्रैंक टैक्स और सामाजिक सुरक्षा उपचार प्राप्त करने का इरादा है, कंपनी इन विकल्पों के फ्रेंच कर-योग्यता को बनाए रखने के लिए कोई उपक्रम नहीं बनाती है। 2। इस पुरस्कार समझौते द्वारा निश्चित तिथि पर निपटाए जाने वाले अनुदान के नोटिस में निर्दिष्ट निहित प्रावधानों के अनुसार निहित होगा या किसी निश्चित शर्त की घटना पर इस पुरस्कार के किसी भी प्रावधान के अनुसार सहभागी नहीं होगा अनुबंध, जब तक कि पार्टनर लगातार अनुदान की तिथि से सेवा प्रदाता नहीं रहेगा, ऐसे निहित होने की तारीख तक सेवा प्रदाता की स्थिति अंतिम दिन समाप्त हो जाएगी प्रतिभागी कंपनी या माता-पिता या सहायक कंपनी को सक्रिय सेवा प्रदान करता है और किसी भी नोटिस से नहीं बढ़ाया जाएगा समाप्ति की अवधि के लिए आवश्यक स्थानीय कानून के तहत आवश्यक हो सकता है। 3 व्यवस्थापक विवेक प्रशासक, इसमें योजना के नियमों के अधीन, किसी भी समय अप्रत्याशित विकल्प के संतुलन के निचले हिस्से या शेष राशि के कम से कम हिस्से में तेजी लाने में तेजी ला सकती है, यदि इस तरह की गति हो तो ऐसे विकल्प को तिथि के रूप में निहित माना जाएगा प्रशासक द्वारा निर्दिष्ट .4 विकल्प का व्यायाम व्यायाम करने का अधिकार यह विकल्प केवल अनुदान के नोटिस में निर्धारित अवधि के भीतर ही इस्तेमाल किया जा सकता है, और केवल इस योजना के अनुसार और इस पुरस्कार समझौते की शर्तों के अनुसार इस अवधि के दौरान प्रयोग किया जा सकता है। बी व्यायाम की विधि यह विकल्प एक्ज़िबिट बी या व्यायाम के रूप में संलग्न रूप में एक अभ्यास नोटिस की डिलीवरी के द्वारा व्यावहारिक है, और इस तरह के तरीकों के अनुसार प्रशासक निर्धारित कर सकता है, जो विकल्प का चुनाव करने के लिए चुनाव का विवरण देगा, शेयरों की संख्या, जिनके संबंध में व्यायाम किए गए शेयरों का प्रयोग किया जा रहा है, और ऐसे अन्य अभ्यावेदन और करार जो कंपनी द्वारा आवश्यक हो सकते हैं। योजना के प्रावधानों के अनुसार व्यायाम नोटिस भाग लेने वाले द्वारा पूरा किया जाएगा और कंपनी व्यायाम नोटिस के साथ कुल व्यायाम मूल्य के भुगतान के साथ साथ सभी लागू किए गए शेयरों को किसी भी लागू कर रोधन के साथ मिलकर किया जाएगा इस विकल्प को इस तरह के निष्पादित व्यायाम नोटिस की कंपनी द्वारा प्राप्त की जाने पर इस तरह के कुल व्यायाम मूल्य .5 कुल व्यायाम मूल्य का भुगतान भुगतान की विधि निम्न में से किसी भी, या उसके संयोजन से, पर होगा प्रतिभागी का चुनाव नकद अमरीकी डॉलर या बी चेक यू एस डॉलर या में denominated कंपनी द्वारा यूएस प्लान 6 के संबंध में अपनाया गया एक औपचारिक नकद रहित कार्यक्रम के तहत कंपनी द्वारा प्राप्त होने वाले विचार। 6 कर दायित्वों को रोकते हुए किसी भी कार्रवाई के बावजूद कंपनी या भागीदार का नियोक्ता नियोक्ता किसी भी या सभी कर-संबंधित आइटम , प्रतिभागिता स्वीकार करता है और सहमत है कि सभी कर-संबंधित आइटमों के लिए कानूनी तौर पर प्रतिभागी द्वारा कानूनी तौर पर देय है और भागीदारी की जिम्मेदारी बनी हुई है और कंपनी या नियोक्ता प्रतिभागी द्वारा वास्तव में रक्षित राशि से अधिक हो सकती है और यह स्वीकार करता है कि कंपनी और या नियोक्ता विकल्प के किसी भी पहलू के संबंध में किसी भी टैक्स-संबंधी आइटम के उपचार के बारे में कोई अभ्यावेदन या उपक्रम नहीं, जिसमें अनुदान, निपटा या विकल्प का प्रयोग शामिल है, योजना के तहत अर्जित शेयरों की बिक्री और लाभांश की प्राप्ति, अगर किसी भी और बी को ऑप्टिओ के ऑप्शन या किसी भी पहलू के नियमों के ढांचे के लिए कोई प्रतिबद्धता नहीं है और इसमें कोई दायित्व नहीं है टैक्स-संबंधित आइटमों के लिए प्रतिभागी की देयता को कम करने या समाप्त करने के लिए, या किसी विशेष कर परिणाम को प्राप्त करने के लिए इसके अलावा, यदि भागीदार को अनुदान की तिथि और किसी भी प्रासंगिक कर योग्य घटना की तारीख के बीच एक से अधिक क्षेत्राधिकार में कर के अधीन हो गया है, तो प्रतिभागी सहमत है कि कंपनी और या नियोक्ता या पूर्व नियोक्ता के रूप में लागू हो सकता है एक से अधिक अधिकार क्षेत्र में टैक्स-संबंधित आइटम को रोक या खाते के लिए आवश्यक हो। कोई विकल्प नहीं के लिए प्रतिभागी या उसके संपत्ति या लाभार्थी को भुगतान नहीं किया जाएगा जब तक कंपनी द्वारा निर्धारित कंपनी द्वारा निर्धारित संतोषजनक व्यवस्था को किसी भी कर-संबंधित आइटम के भुगतान के संबंध में कंपनी और या नियोक्ता के विकल्प के संबंध में किए गए हैं, इस संबंध में, प्रतिभागी कंपनी और या नियोक्ता को अधिकृत करता है, या उनके संबंधित एजेंट, अपने विवेक पर, सभी कर-संबंधित वस्तुओं के संबंध में दायित्वों को पूरा करने के लिए या निम्नलिखित के संयोजन। कंपनी या मजदूर द्वारा प्रतिभागी या अन्य नकद मुआवजे का भुगतान कंपनी या नियोक्ता द्वारा रोकना या बी विकल्प के प्रयोग से प्राप्त शेयरों की बिक्री की आय से रोकता है, या तो स्वैच्छिक बिक्री के माध्यम से या कंपनी द्वारा इस प्राधिकरण के अनुसार भागीदारी की ओर से आवश्यक अनिवार्य बिक्री के माध्यम से। सी विकल्प के प्रयोग पर जारी किए जाने वाले शेयरों में रोकथाम। यदि कर-संबंधित आइटमों के लिए दायित्व शेष शेयरों से संतुष्ट हैं तो प्रतिभागी को कर उद्देश्यों के लिए खरीदे गए शेयरों की पूर्ण संख्या जारी करने के लिए समझा जाता है, इसके बावजूद कि शेयरों को टैक्स-संबंधित आइटमों के भुगतान के उद्देश्य से पूरी तरह से आयोजित किया जाता है क्योंकि योजना प्रतिभागी में प्रतिभागिता की भागीदारी कंपनी या नियोक्ता को किसी भी प्रकार की कर-संबंधित मदों को देगी जो कंपनी को आवश्यक हो सकती है इस योजना में प्रतिभागियों की भागीदारी के परिणामस्वरूप रोकें, जो इस पैराग्राफ 6 में पहले वर्णित एक या अधिक माध्यमों से संतुष्ट नहीं हो सकता है। प्रतिभागी सहमत हैं और सहमति देते हैं कि कंपनी व्यायाम का सम्मान करने और शेयर जारी करने या जारी करने से इंकार कर सकती है या शेयरों की बिक्री की आय यदि प्रतिभागी टैक्स-संबंधी आइटम के संबंध में अपने दायित्वों का पालन करने में विफल रहता है। शेयरों की बिक्री पर प्रतिबंध यहां तक कि अनुदान की तारीख की चौथी चौथी सालगिरह से पहले इस विकल्प के उपयोग पर शेयर जारी किए गए हैं, ऐसे शेयरों को बेची नहीं जा सकती है या अन्यथा स्थानांतरित किया जा सकता है जब तक ग्रांट की चौथी चौथी सालगिरह तक बिक्री की अधिकतम अवधि के साथ प्रतिबंध नहीं है विकल्प का प्रयोग करने वाली तारीख से 3 3 वर्ष या ऐसी अन्य तिथि जैसा फ़्रांसीसी टैक्स कोड की धारा 163 बीआईसी सी द्वारा निर्धारित फ्रेंच टैक्स-योग्य विकल्पों के लिए लागू होल्डिंग अवधि का अनुपालन करने की आवश्यकता हो सकती है, जैसा कि इस धारक को लागू करने के लिए संशोधित है अवधि, कंपनी शेयरों पर प्रतिबंधात्मक किंवदंतियों को रख सकती है, प्रतिभागी को एक नियुक्त ब्रोकर या ट्रांसफर एजेंट के साथ शेयरों को रखने की आवश्यकता होती है या यह सुनिश्चित करने के लिए कोई अन्य कार्य लेता है कि यह होल्डिंग अवधि पूरी हो। इस घटना में, विकल्प नहीं मिले हैं, यह विकल्प फ्रांसीसी कानून के तहत अनुकूल कर और सामाजिक सुरक्षा का इलाज नहीं प्राप्त कर सकता है इस मामले में, प्रतिभागिता स्वीकार करता है और सहमति देता है कि वह उसके लिए जिम्मेदार होगा व्यक्तिगत आयकर और सामाजिक सुरक्षा के योगदान को उसके विकल्प का प्रयोग करने से प्राप्त किया जाता है। अगर प्रतिभागी एक सेवा प्रदाता के रूप में फ्रेंच उप-योजना या मृत्यु में परिभाषित विकलांगता के कारण नहीं रहता है, शेयर इस हिस्से के अधीन नहीं हैं अवधि इसके अलावा, अगर प्रतिभागी मजबूती सेवानिवृत्ति या बर्खास्तगी के कारण सेवा प्रदाता के रूप में फ़्रैंच टैक्स कोड और सामाजिक सुरक्षा परिपत्रों द्वारा समझाए गए फ़्रैंक टैक्स कोड के लिए धारा 9 1 की धारा 91 द्वारा परिभाषित है और संबंधित की पूर्ति के अधीन है शर्तों, इस होल्डिंग अवधि को पूरा करने की आवश्यकता नहीं है यदि विकल्प का उपयोग कम से कम तीन महीने पूर्व सेवानिवृत्ति या बर्खास्तगी के लिए किया गया था, जैसा कि फ्रांसीसी कर और सामाजिक सुरक्षा परिपत्रों द्वारा किया गया है। स्टॉकहोल्डर के रूप में अधिकार न तो सहभागी और न ही कोई व्यक्ति इसके तहत या उसके द्वारा दावा करने वाले किसी भी शेयर के तहत कंपनी के शेयरधारक के अधिकार या विशेषाधिकारों का कोई भी अधिकार नहीं होगा और जब तक इस तरह के शेयरों का प्रतिनिधित्व करने वाले प्रमाण पत्र जारी नहीं किए जाते हैं, कंपनी या उसके स्थानांतरण एजेंटों या रजिस्ट्रार के अभिलेखों पर रिकॉर्ड किए जाते हैं, और प्रतिभागी को दिया जाता है, इस तरह के वितरण, रिकॉर्डिंग और वितरण के बाद, प्रतिभागी को कंपनी के एक शेयरधारक के सभी अधिकार होंगे। इस तरह के शेयरों और ऐसे शेयरों पर लाभांश प्राप्त करने और वितरण के संबंध में वोट देने के संबंध में। 9 लगातार सेवा के लिए कोई गारंटी नहीं है, और सहमति व्यक्त की जाती है कि वेश्याकरण अनुसूची के लिए शेयरों को अनिवार्य रूप से जमा कर दिया जाता है केवल वसीयत में सेवा प्रदाता के रूप में जारी रहने से आय अर्जित की जाती है। कर्मचारी और अध्यादेश के माध्यम से नहीं, विकल्प प्राप्त करना या भाग लेने वाले भागीदारों को स्वीकार करना। इसके अतिरिक्त सहमति और सहमति है कि इस पुरस्कार समझौते, लेनदेन का उल्लंघन किया गया है और वेशिंग अनुसूची में कोई भी शामिल नहीं किया गया है या जारी किए गए किसी भी स्पष्ट या निहित वचन को रोकना नहीं है Vesting अवधि के लिए एक सेवा प्रदाता के रूप में, किसी भी अवधि के लिए, या सभी पर, और सहभागी एस अधिकार या कर्मचारी के साथ किसी भी तरह से अंतर नहीं करने के लिए किसी भी समय सेवा प्रदाता के रूप में किसी भी समय में सेवा प्रदाता के रूप में भाग लेने के लिए कर्मचारी के अधिकार के साथ या इसके बिना, लोकल कानूनों के अधीन होंगे। 10 विकल्प की स्वीकृति में भागीदार प्रतिभागिता स्वीकार करता है उस। एक योजना स्वेच्छा से कंपनी द्वारा स्थापित की जाती है, यह प्रकृति में विवेकाधीन है और इसे किसी भी समय कंपनी द्वारा संशोधित, संशोधित, निलंबित या समाप्त किया जा सकता है। बी विकल्प का अनुदान स्वैच्छिक और कभी-कभार है और विकल्प के बदले में भविष्य के अनुदान, या लाभ के लिए कोई संविदात्मक या अन्य अधिकार नहीं बनता है, भले ही विकल्प को बार-बार अतीत में प्रदान किया गया हो। भविष्य के पुरस्कारों के संबंध में सभी निर्णय, यदि कोई हो, कंपनी के पूर्ण विवेक पर होगा। डी योजना में प्रतिभागी की भागीदारी स्वैच्छिक है। विकल्प के आधार पर और शेयर शेयर एक असाधारण आइटम हैं जो कंपनी या नियोक्ता को दी गई सेवाओं के लिए नियमित मुआवजे का गठन नहीं करते हैं, और जो कि किसी भी भागीदार के रोजगार अनुबंध के दायरे के बाहर हैं च विकल्प और विकल्प के आधार पर शेयर किसी भी पेंशन अधिकार या मुआवजे की जगह नहीं है। विकल्प के आधार पर विकल्प और शेयर शेयर किसी भी उद्देश्य के लिए सामान्य या अपेक्षित मुआवजे या वेतन का हिस्सा नहीं हैं, जिसमें किसी भी प्रकार की छानबीन, इस्तीफे, समाप्ति, रिडंडेंसी, बर्खास्तगी, या सर्विस भुगतानों के अंत की गणना, बोनस , लंबी सेवा पुरस्कार, पेंशन या सेवानिवृत्ति या कल्याणकारी लाभ या समान भुगतान और किसी भी घटना में कंपनी या नियोक्ता के लिए पिछली सेवाओं, किसी भी तरह से मुआवजे, ज अंतर्निहित शेयरों के भविष्य के मूल्य अज्ञात हैं और निश्चित रूप से भविष्यवाणी नहीं की जा सकती है, यदि प्रतिभागी विकल्प का इस्तेमाल करता है और शेयरों को प्राप्त करता है, तो व्यायाम पर प्राप्त शेयरों का मूल्य मूल्य में बढ़ सकता है या कमी, व्यायाम मूल्य के नीचे भी हो सकता है। मैं प्रतिभागी भी यह समझता है कि न ही कंपनी, और न ही कोई संबद्ध, स्थानीय मुद्रा और संयुक्त राज्य अमरीकी डॉलर के बीच किसी भी विदेशी मुद्रा में उतार-चढ़ाव के लिए जिम्मेदार है जो विकल्प के मूल्य को प्रभावित कर सकता है। विकल्प के अनुदान के विचार में जम्मू, मुआवजे या क्षति के लिए कोई दावा या हक़ीक़ा नियोक्ता द्वारा किसी भी कारण से रोजगार के समापन से होने वाले विकल्प को जब्त करने से उत्पन्न होगा और चाहे वह स्थानीय श्रम कानूनों का उल्लंघन हो या नहीं, और प्रतिभागी बिना किसी ऐसे दावे से नियोक्ता को रिहा कर सकते हैं जो पूर्वगामी होने के बावजूद उत्पन्न हो सकता है, इस तरह के दावे को सक्षम अधिकार क्षेत्र के एक न्यायालय द्वारा पाया जाता है, प्रतिभागी को इस तरह के दावे का पीछा करने के लिए अपने अधिकार को माफ करने के लिए अपरिवर्तनीय माना जाएगा । कश्मीर विकल्प और योजना के तहत लाभ, यदि कोई हो, विलय के मामले में, अधिग्रहण या हस्तांतरण के मामले में स्वचालित रूप से किसी अन्य कंपनी में स्थानांतरित नहीं होगा .1.1 अनुदान के बारे में कोई सलाह नहीं कंपनी कोई कर, कानूनी या वित्तीय सलाह, और न ही कंपनी, इस योजना में प्रतिभागियों की भागीदारी के बारे में कोई सिफारिशें करने या अंतर्निहित शेयर पार्टिसिपेंट की प्रतिभागी के अधिग्रहण या बिक्री को इसके द्वारा भागीदारी से संबंधित भागीदारी के बारे में अपने व्यक्तिगत कर, कानूनी और वित्तीय सलाहकारों के साथ परामर्श करने की सलाह दी जाती है इस योजना से संबंधित कोई भी कार्य करने से पहले योजना 122 डेटा गोपनीयता प्रतिभागी द्वारा इस समझौते में वर्णित अनुसार और बीच में, प्रतिभागी के व्यक्तिगत डेटा के इलेक्ट्रॉनिक या अन्य रूप में, संग्रह, उपयोग और हस्तांतरण के लिए स्पष्ट रूप से और अनन्य रूप से सहमति देता है योजना में प्रतिभागियों की भागीदारी को लागू करने, प्रशासन और प्रबंध करने के विशेष प्रयोजन के लिए कंपनी और उसके सहयोगियों को लागू किया जाता है। यह समझता है कि कंपनी और उसके सहयोगियों को प्रतिभागी के बारे में कुछ व्यक्तिगत जानकारी हो सकती है, जिसमें सहभागिता का नाम, घर का पता और टेलीफोन नंबर, जन्म तिथि, सामाजिक बीमा नंबर या अन्य पहचान संख्या, वेतन, राष्ट्रीयता, नौकरी का शीर्षक कंपनी या किसी संबद्ध में आयोजित स्टॉक या निदेशकों के किसी भी शेयर, सभी विकल्पों का ब्यौरा या शेयरधारकों के शेयरों के किसी भी अन्य पात्रता का विवरण, रद्द किए गए, प्रयोग किए गए, निहित, अप्रवेश या भागीदार के पक्ष में बकाया, कार्यान्वयन के विशेष उद्देश्य के लिए, योजना व्यक्तिगत डेटा प्रतिभागी का प्रशासन और प्रबंधन यह समझता है कि निजी डेटा को किसी तीसरे पक्ष को हस्तांतरित किया जा सकता है जो योजना के क्रियान्वयन, प्रशासन और प्रबंधन में सहायता करता है, ये प्राप्तकर्ता संयुक्त राज्य में, संयुक्त राज्य में प्रतिभागी अगर देश में स्थित हो सकते हैं राज्यों, या कहीं और, और प्राप्तकर्ता के देश में पा से अलग डेटा गोपनीयता कानून और सुरक्षा हो सकती है यूरोपीय संघ में स्थित प्रतिभागियों के लिए, निम्नलिखित पैराग्राफ लागू होता है प्रतिभागी को यह समझता है कि वह सहभागी व्यक्ति के स्थानीय मानव संसाधन प्रतिनिधि से संपर्क करके व्यक्तिगत डेटा के किसी भी संभावित प्राप्तकर्ता के नाम और पते के साथ एक सूची का अनुरोध कर सकता है प्रतिभागी को अधिकृत करता है प्राप्तकर्ता, योजना में प्रतिभागियों की भागीदारी को लागू करने, प्रशासन और प्रबंधन करने के उद्देश्यों के लिए, निजी डेटा को इलेक्ट्रॉनिक, या अन्य रूप में प्राप्त करने, प्राप्त करने, उपयोग, बनाए रखने और स्थानांतरित करने के लिए, ऐसे व्यक्तिगत डेटा के किसी भी आवश्यक स्थानान्तरण सहित, के लिए आवश्यक हो सकता है एक दलाल या अन्य तीसरे पक्ष के साथ, जिसकी सहभागिता विकल्प प्रतिभागी के अभ्यास पर प्राप्त किसी भी शेयर को जमा करने का चुनाव कर सकता है, यह समझता है कि व्यक्तिगत डेटा को केवल तब तक आयोजित किया जाएगा जब तक कि योजना सहभागी में सहभागी की भागीदारी को कार्यान्वित करने, प्रशासन और प्रबंधित करने के लिए आवश्यक है वह किसी भी समय, व्यक्तिगत डेटा देख सकता है, अतिरिक्त सूचना का अनुरोध कर सकता है निजी डेटा के भंडारण और प्रसंस्करण के बारे में, व्यक्तिगत डेटा में आवश्यक संशोधनों की आवश्यकता होती है या इनकारों को बिना किसी लागत के लिखित रूप में, लिखित रूप में संपर्क करके, सहकारियों को वापस लेने की आवश्यकता होती है। प्रतिभागी एस. एलोकल मानव संसाधन प्रतिनिधि प्रतिभागी को यह समझता है कि सहमति से इनकार करने या निकालने से प्रतिभागी प्रभावित हो सकता है योजना में भाग लेने या विकल्प से लाभ प्राप्त करने की क्षमता प्रतिभागियों के सहमति या सहमति वापस लेने से इनकार करने के परिणामों के बारे में अधिक जानकारी के लिए, प्रतिभागी यह समझता है कि वह अपने स्थानीय मानव संसाधन प्रतिनिधि से संपर्क कर सकते हैं। Notices Any notice to be given to the Company under the terms of this Award Agreement will be addressed to the Company, in care of its General Counsel at BrightSource Energy, Inc 1999 Harrison Street Suite 2150, Oakland, CA 94612, or at such other address as the Company may hereafter designate in writing.14 Non-Transferability of Option This Option may not be transferred in any manne r otherwise than by will or by the laws of descent or distribution and may be exercised during the lifetime of Participant only by Participant.15 Binding Agreement Subject to the limitation on the transferability of this grant contained herein, this Award Agreement will be binding upon and inure to the benefit of the heirs, legatees, legal representatives, successors and assigns of the parties hereto.16 Additional Conditions to Issuance of Stock If at any time the Company will determine, in its discretion, that the listing, registration or qualification of the Shares upon any securities exchange or under any state, federal or foreign law, or the consent or approval of any governmental regulatory authority is necessary or desirable as a condition to the issuance of Shares to Participant or his or her estate , such issuance will not occur unless and until such listing, registration, qualification, consent or approval will have been effected or obtained free of any conditions not acceptab le to the Company The Company will make all reasonable efforts to meet the requirements of any such state, federal or foreign law or securities exchange and to obtain any such consent or approval of any such governmental authority Assuming such compliance, for income tax purposes the Exercised Shares will be considered transferred to Participant on the date the Option is exercised with respect to such Exercised Shares.17 Plan Governs This Award Agreement is subject to all terms and provisions of the Plan In the event of a conflict between one or more provisions of this Award Agreement and one or more provisions of the Plan, the provisions of the Plan will govern Capitalized terms used and not defined in this Award Agreement will have the meaning set forth in the Plan.18 Administrator Authority The Administrator will have the power to interpret the Plan and this Award Agreement and to adopt such rules for the administration, interpretation and application of the Plan as are consistent t herewith and to interpret or revoke any such rules including, but not limited to, the determination of whether or not any Shares subject to the Option have vested All actions taken and all interpretations and determinations made by the Administrator in good faith will be final and binding upon Participant, the Company and all other interested persons No member of the Administrator will be personally liable for any action, determination or interpretation made in good faith with respect to the Plan or this Award Agreement.19 Electronic Delivery The Company may, in its sole discretion, decide to deliver any documents related to Options awarded under the Plan or future options that may be awarded under the Plan by electronic means or request Participant s consent to participate in the Plan by electronic means Participant hereby consents to receive such documents by electronic delivery and agrees to participate in the Plan through any on-line or electronic system established and maintained by the Company or another third party designated by the Company.20 Language If Participant has received this Agreement, including Appendices, or any other document related to the Plan translated into a language other than English, and the meaning of the translated version is different than the English version, the English version will control.21 Imposition of Other Requirements The Company reserves the right to impose other requirements on Participant s participation in the Plan, on the Option and on any Shares acquired under the Plan, to the extent the Company determines it is necessary or advisable in order to comply with local law or facilitate the administration of the Plan, and to require Participant to sign any additional agreements or undertakings that may be necessary to accomplish the foregoing.22 Captions Captions provided herein are for convenience only and are not to serve as a basis for interpretation or construction of this Award Agreement.23 Agreement Severable In the ev ent that any provision in this Award Agreement will be held invalid or unenforceable, such provision will be severable from, and such invalidity or unenforceability will not be construed to have any effect on, the remaining provisions of this Award Agreement.24 Modifications to the Agreement This Award Agreement constitutes the entire understanding of the parties on the subjects covered Participant expressly warrants that he or she is not accepting this Award Agreement in reliance on any promises, representations, or inducements other than those contained herein Modifications to this Award Agreement or the Plan can be made only in an express written contract executed by a duly authorized officer of the Company To the extent that any modifications are made and or any adjustments to the Option or Shares are made, this Option may no longer qualify for favorable French tax treatment and Participant understands and agrees that he or she will have no claims against the Company or his or her Employer for loss of favorable tax treatment Notwithstanding anything to the contrary in the Plan or this Award Agreement, the Company reserves the right to revise this Award Agreement as it deems necessary or advisable, in its sole discretion and without the consent of Participant, to comply with U S Internal Revenue Code the Code Section 409A or to otherwise avoid imposition of any additional tax or income recognition under Code Section 409A of the Code in connection to this Option.25 Amendment, Suspension or Termination of the Plan By accepting this Award, Participant expressly warrants that he or she has received an Option under the Plan, and has received, read and understood a description of the Plan Participant understands that the Plan is discretionary in nature and may be amended, suspended or terminated by the Company at any time.26 Governing Law This Award Agreement will be governed by the laws of the State of California, without giving effect to the conflict of law principle s thereof For purposes of litigating any dispute that arises under this Option or this Award Agreement, the parties hereby submit to and consent to the jurisdiction of the State of California, and agree that such litigation will be conducted in the courts of San Mateo County, California, or the federal courts for the United States for the Northern District of California, and no other courts, where this Option is made and or to be performed. BRIGHTSOURCE ENERGY, INC.2011 OMNIBUS EQUITY INCENTIVE PLAN. BrightSource Energy, Inc.1999 Harrison Street, Suite 2150.Oakland, CA 94612.1 Exercise of Option Effective as of today, the undersigned Purchaser hereby elects to purchase shares the Shares of the Common Stock of BrightSource Energy, Inc the Company under and pursuant to the 2011 Omnibus Equity Incentive Plan the Plan and the Stock Option Award Agreement dated the Award Agreement The purchase price for the Shares will be as required by the Award Agreement.2 Delivery of Payment Purchaser here with delivers to the Company the full purchase price of the Shares and any required tax withholding to be paid in connection with the exercise of the Option.3 Representations of Purchaser Purchaser acknowledges that Purchaser has received, read and understood the Plan and the Award Agreement and agrees to abide by and be bound by their terms and conditions.4 Rights as Stockholder Until the issuance as evidenced by the appropriate entry on the books of the Company or of a duly authorized transfer agent of the Company of the Shares, no right to vote or receive dividends or any other rights as a stockholder will exist with respect to the Shares subject to the Option, notwithstanding the exercise of the Option The Shares so acquired will be issued to Purchaser as soon as practicable after exercise of the Option No adjustment will be made for a dividend or other right for which the record date is prior to the date of issuance, except as provided in Section 14 of the U S Plan.5 Tax Consultat ion Purchaser understands that Purchaser may suffer adverse tax consequences as a result of Purchaser s purchase or disposition of the Shares Purchaser represents that Purchaser has consulted with any tax consultants Purchaser deems advisable in connection with the purchase or disposition of the Shares and that Purchaser is not relying on the Company for any tax advice.6 Entire Agreement Governing Law The Plan and Award Agreement are incorporated herein by reference This Exercise Notice, the Plan and the Award Agreement constitute the entire agreement of the parties with respect to the subject matter hereof and supersede in their entirety all prior undertakings and agreements of the Company and Purchaser with respect to the subject matter hereof, and may not be modified adversely to the Purchaser s interest except by means of a writing. signed by the Company and Purchaser This agreement is governed by the internal substantive laws, but not the choice of law rules, of the State of Califo rnia.
Comments
Post a Comment